National Geographic 2012 winner, disqualified

NEW BLOG ADDRESS  WWW.NOMADPHOTOEXPEDITIONS.COM

 Harry Fisch photograph "Preparing the prayers at the Ganges," has been chosen as the winner of the Places category for the 2012 National Geographic Photo Contest.
The picture was  later  disqualified as the organisation considered that the digital  removal of a bag on the right side of the frame was  in direct violation of the contest rules.
In words of National Geographic Senior Photo Editor , Monica C.Corocoran:
"..it is unfortunate you did not crop the bag out or just leave it in, as it really had no impact either way. But digitally removing anything from a photo is in direct violation of the contest and we must follow our own rules... "
 


How to win and lose the 2012 National Geographic Photo Contest with a Fuji X PRO-1

This photograph, taken with a Fuji X-pro1 won the NATIONAL GEOGRAPHIC PHOTO 2012 and was later disqualified. See entry.

NEW BLOG ADDRESS  WWW.NOMADPHOTOEXPEDITIONS.COM

 For a short period of time, one week perhaps, I have felt the pleasure and sorrow of being the winner of the 2012 National Geographic Photo contest and being later disqualified. If you are interested here is the story: "National Geographic, how I won and lost the contest in less than one second"

Nueva web NOMAD EXPEDICIONES en inglés

Al fín hemos lanzado la web en inglés. 
Es posiblemente la avanzadilla de lo que será el remaque de la web española. Aún no está del todo completada.

Finally the spanish website has started...



Viaje Fotográfico a Cuba

  

Viaje Fotográfico a Cuba








Vente con nosotros al fantástico Viaje Fotográfico a La Habana el 2 de Febrero.  Aquí tienes toda la información del viaje , ¡No te lo pierdas! . Si reservas antes del 30 de Diciembre vendrás a un precio muy especial.

 ____________________________________________________________________________________


Información General


  • Para todos los niveles de experiencia fotográfica
  • Parte del día estará dedicada a revisar las fotografías en grupo y aprender más intensamente.


  ____________________________________________________________________________________


La Habana diferente, desde nuestro punto de vista y descubriendo lo que se mueve tras bambalinas, lo oculto a los turistas:

  • Una Habana centrada en sus personajes, en su ambiente.
  • Las antiguas estaciones de tren, los callejones y las calles, el extraordinario cementerio de la Habana.
  • El mundo del Vudú y la Santería
  • Los caracteres y personajes. La gente especial de la Habana. Músicos, pintores, bailarines, santeras. Toda la pasión y el ambiente del mundo cubano
  • los paisajes urbanos del Malecón, la Habana Vieja como los de Viñales, Patrimonio de la humanidad, con sus montañas kársticas. Los cultivos de tabaco y caña de azúcar.
  • Traslados en “Almendrón” el clásico coche americano de los años 50.Reportajes en un centro local de boxeo en la vieja Habana. Reportaje de actividad de santería.
  • Antigua arquitectura colonial y Art Deco. El tiempo suspendido a través de la arquitectura.

    ¡Una Habana especial y distinta, con un resposado enfoque documental...!

              
               2 de Febrero - 2013

              6 noches/ 7 días*

              Precio: 1.180 € En habitación doble para reservas anteriores al 30/12
                          1.400 € En habitación doble para reservas posteriores al 30/12
             
              Limite 8 personas
             1 guía / 1 fotógrafo

             40%  Deposit 


           
Incluido: Alojamiento, transporte en destino, tutoría fotográfica

No incluido : Vuelo desde España/Cuba/España (Ver detalle en oferta)

* Existe una extensión de 3 días dispopnible



  ____________________________________________________________________________________

Ultimos días del viaje a Katmandú y Benarés

Esta mañana a las 5:00 empezaron a llegar al ghat peregrinos en masa. Me metí en el lío como niño en una juguetería. Os mando esto para abrir boca. A la vuelta más...


Melchor Miralles entrevista a Harry Fisch en ABC RADIO

Interview with Melchor Miralles at ABC radio





Yesterday I had the pleasure of  being interviewed by Melchor Miralles, one of the communication gurus of Spain,  on his very popular program at ABC Radio. We have been chatting about Nomad PhotoXpeditions, (Nomad Expediciones Fotográficas) and our future expedition to Nepal and Benarés.

A wonderful time with one of the most popular radio speakers of this country.

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog

Ayer estuve charlando en ABC RADIO con Melchor Miralles.
Nos lo pasamos pipa. ¡Y encima le pagan !.

Es poco tiempo, pero  si lo escuchais, suficiente para comprender qué es Nomad Expediciones. Saltaros los primeros 10 minutos (publicidad), y atentos a Trini, una oyente que no se quiere venir con nosotros de viaje....

Aquí teneis el archivo de Audio





Fotografía personal

Personal Photography


You stand there and... “bang”, shoot, just if it was  a building, a dog, a tree.

You can always take pictures with your
200 mm lens, being really far away and capture expressions for your album. But you will  miss the soul. And the image will be no more than a butterfly stuck with a pin in your little box, a trophy, the memory of a place, not a person. Nothing if you compare it  to the  image  forever linked to a personal relationship.



Te plantas delante y, sin más,  ¡zas!, disparas, como si fuera un edificio, un perro, un árbol.

Siempre  puedes hacer fotos con un 200 mm desde lejos, muy lejos y captar expresiones para pegarlas  al  album. Pero le faltará el alma. Y la  imagen no será más que una   mariposa clavada con un alfiler en tu  cajita, un trofeo, el  recuerdo de un lugar, no de una persona. Nada que ver con lo que te aporta el  instante eternamente congelado unido al de una relación personal .
  
Fotografía Harry Fisch

Hijra (Maasi en el Gujarat) en un templo. para saber más http://es.wikipedia.org/wiki/Hijra



Photography of people - let's call it “personal photography” – changes with a “relational” approach, trying to shorten the distance, sometimes more apparent than real, between photographer and photographed.

On our Nomad Photographic Expeditions we have developed  a vocation for stories and situations were we have people  participating in the images. I am surprised by the way photographers and  travelers address travel photography, turning people into objects rather than treating them respectfully, as subjects of the photographs.

On countless occasions I have been told  about  unfriendly or aggressive people facing cameras. Honestly my experience is totally different.The camera can be the door to a relationship if not the culmination of it. In remote areas, cities where cultural distance is large relative to my world and language I count on human curiosity. Many times  the villager is as curious about my life as I am about his.
 


La  fotografía de personas - llamémosle fotografía personal -  gana mucho, yo diria todo, con un abordaje relacional, intentando acortar la distancia, más aparente en ocasiones que real, que media entre el fotógrafo y fotografiado. 

En mis  expediciones  fotográficas  desarrollamos   una vocación de fotografía de historias y situaciones casi siempre contando con la inclusión, participación diria yo más, de personas en  las imágenes.   Sorprende ver la forma en la que   la mayoría de turistas aborda la fotografía humana en los viajes.  Cosifican a las personas transformándolas en objetos en lugar de tratarlas respetuosamente, como sujetos de las fotografías. 

Expedición Nomad a Delhi, Agra y Benarés

 ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 

POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog

¡Vente conmigo a Benarés!

Come with me to Varanasi



We start our photographic journey in Delhi, after a short stay in Vindravan (the city of white widows). Later  visiting Agra and  finally ending at Varanasi, the historic  Kashi, the oldest inhabited city in the world.  We will be staying near the  ghats, facing the Ganges.

This will be  an unknown Benares for travel  agencies and tours. A peaceful city, quiet, with lots of time to enjoy the contrast between the noise and bustle of shamans, boatmen, pilgrims, cows, tourists, barbers, fake sadhus. We will cross to the other side of the river, where no one goes, to admire the city from another perspective and attend the daily occupation  of pilgrims. We will be promenading in  the back streets of the ghats, the streets, to discover hidden temples.
This will be the  time for  new encounters, some quite unexpected, that will generate both excitement and personal growth.

 For information on this and Extension to Kathmandu Send me an email
 


Iniciamos nuestro viaje fotográfico en Delhi para, después de visitar Vindravan (la ciudad de las viudas blancas) , visitar Agra y  finalizar en Varanasi llamada Benarés o Kashi, la ciudad habitada más antigua del mundo, residiendo en “nuestro” ghat sobre el Ganges.

Conoceremos un Benarés distinto al  de las agencias y tours. Una ciudad pacífica, tranquila, con tiempo para disfrutar  del contraste entre el ruido y bullicio de chamanes, barqueros, peregrinos , vacas, turistas, barberos, falsos sadhus. Cruzaremos al otro lado del río, allá donde nadie se adentra, para admirar la ciudad desde otra perspectiva y asistir al devenir diario de peregrinos. Deambularemos por las calles traseras de los ghats, las callejuelas, para descubrir templos fuera de recorridos turísticos. Provocar encuentros, programar lo inesperado.

Para informarte sobre esto y la Extensión a Katmandú Mándame un mail


Como fotografiar a un perfecto desconocido

Cómo Fotografiar a un Perfecto Desconocido

(Artículo publicado en Fotógrafo Digital)

Es difícil hacer fotos a personas si no estableces una primera  relación con ellas.  A  lo largo de viajes a zonas escasamente frecuentadas, la necesidad te va enseñando a manejar el lenguaje gestual y crear silenciosos códigos de relación. Algunos de ellos se han revelado  determinantes a la hora de planear la fotografía de viaje en las  Expediciones  Fotográficas Nomad.
Un truco de magia es suficiente a veces para romper el hielo y transformar la atmósfera. Una mirada directa a los ojos.  Coger  la mano tendida de un extraño, ofrecer una  sonrisa y un  té en un tugurio perdido, son argumentos definitivos. Si añades a todo ello tres o cuatro palabras de dialecto local, ya tienes  el bagaje inicial de todo buen fotógrafo de viaje.

Rabari en Zainabad. Antes del té.
Algo de magia.-  Extraordinario instrumento diplomático para romper barreras culturales. 
Las cinco de la mañana, en Yangon, Birmania. Paseando por azar frente  a un monasterio  budista.  Un enorme y oscuro  portalón.  Mientras mis ojos buscan en el interior se produce un intercambio de miradas con una monja budista, cráneo enteramente rasurado,  quien, sorprendentemente,  me invita a entrar. Siguiéndola sin mediar palabra a través de pasillos llego hasta una inmensa sala en la que un monje... (sigue..)

Un Brahmin de Karnatka, realizando sus rezos matinales

A Brahmin from Karnatka, doing his morning prayers at Benares. by Harry Fisch
Un Brahmin de Karnatka realizando sus rezos matinales (foto:Harry Fisch)
ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog


I sat with camera on a step next to Dasaswamedh Ghat. Early in the morning. One of my daily walks.

On the foreground a Brahmin - I later got to know that he was coming from Karnataka - was doing his morning prayers. While I was taking my pictures a man in red approached and warned me: " When I will be praying ,don't take pictures". I nodded and kept with my pictures. To my surprise, five minutes later another man -dressed in white- came to me:


- "Who are you taking in your pictures", he asked.

- "The man on the foreground "
- "!Well, he is my father"
- I showed the LCD from my camera, "Oh, I am being quite respectful", I said.

We started talking. I finally met the Brahmin, through his son, a bright young Civil Engineer on pilgrimage to Varanasi . Father and son were dressed in a very traditional way, only for their prayers....


I had later the opportunity to meet the rest of the family we shared pictures. They wanted to have the picture of a Spanish tourist with them in Benares..


Here following a very good description of Benares by Smithsonian Magazine:


"At six in the morning, the alleys of old Varanasi gleam with last night's rain. One path just wide enough for two men to walk abreast leads past shops down to the holy river Ganges. It's barely sunrise, but the alleys are already in chaos. Men jostle women, women jostle fat bullocks, bullocks narrowly avoid stepping on children. Everything is for sale – small bottles of holy Ganges water, larger bottles of branded mineral water, tiny figurines of the Lord Shiva, whose town this is. Tourists, almost invariably wearing colourful harem pants, brush shoulders with locals."

Read more: www.smithsonianmag.com/travel/The-Holy-City-of-Varanasi.h...

Ahmed, despertar en el desierto

Ahmed. Despertar en el desierto

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog



Ahmed hace guardia durmiendo en el límite del campamento. Al raso, en un montículo entre las tiendas del campamento y el desierto. Sin cruzar una palabra, mira al extraño, casi sin sorprenderse, mientras le despierta el  disparo de mi cámara.  Lo encuentro, sin pretenderlo, en  mi deambular insomne por la zona, intrigado por una masa que adivinaba trás un montículo. Esa noche no pude dormir más de cuatro horas a pesar de la magnífica tienda, casi decorado de cine, de Shar es Sharsham, en los territorios de la frontera con Pakistan.   Cansado de mirar el mundo a través de mi mosquitero, salí a respirar y oler el desierto. Disfrutar  de algún que otro ruido para mí desconocido. Linterna, trípode y cámara.  La soledad con el campamento dormido, la luna, una sensación que solo encuentro los viajes, en extraña comunión con un entorno desconocido, temido y querido.  Sin una palabra, Ahmed se incorpora cogido a un bastón, enciende una lámpara de aceite y deja el camastro al tiempo que desaparece entre unas rocas. En silencio, sigo disparando mi cámara.


En 40 días salimos para la India Remota

Solo faltan 40 días

Solo 40 días para salir hacia "nuestra" India Remota .  Parece mucho tiempo, pero cuando menos lo pensemos nos encontraremos volando hacia Bombay  Tenemos que mentalizarnos y además realizar algunas gestiones para que no se nos eche el tiempo encima.
Consulta por si queda alguna plaza libre, la compra del billete de avión, el visado y la vacunación. Pero no te distraigas....

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog

Una expedición para apasionados 

Un viaje fotográfico a la India Remota que pocos conocen , artesanalmente elaborado, fascinante para cualquier aficionado a la fotografía, esté o no familiarizado con esta parte del mundo.Viviremos en hoteles , tiendas coloniales, eco-lodges . En tres regiones, dos ciudades y unas zonas tribales escasamente visitadas por turistas.Será como conocer trés Indias diferentes, cada una con un fuerte carácter: Mumbai, Palitana, el Kutch de Gujarat . Un recorrido extraordinario y único. Una variedad de experiencias en las que damos tiempo a la fotografía sosegada.  Un elenco de caracteres humanos, personajes y culturas. Una aventura fotográfica.
Estos son algunas pinceladas de esta expedición distinta al corazón de una India Remota.  Yo, desde luego, no me pierdo esta oportunidad para volver una vez más...


Porqué he vendido mi Canon 5d y no he comprado una Leica


PORQUÉ HE VENDIDO MI 5D Y NO ME HE COMPRADO UNA LEICA.

 O cuando el tamaño sí importa..

 (Publicado en la Revista Foto Viajes)

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog



Foto de Harry Fisch. El otro lado de Benarés, Fuji X-100


- “Porqué está el gusano contento en la pera?
- “Pues” – me respondió Don Carlos con la mayor seriedad –“Porque nunca ha estado
en la manzana”.
Yo vengo de la pera, tenía una naranja y me acabo de comprar la manzana.

Por orden: la 5DMarkII, la Fuji X-100 y la FUJI XPRO-1

Por cierto, espero que Fuji sea sensible a esta magnífica, y gratuita publicidad tentándome con algo de
material de la marca. Siempre ayuda y empiezo a estar aburrido con la poco rentable imparcialidad de mis
consejos y críticas..


CÓMO PREPARAR PROFESIONALMENTE UN VIAJE FOTOGRÁFICO A LUGARES REMOTOS


CÓMO PREPARAR PROFESIONALMENTE UN VIAJE FOTOGRÁFICO A LUGARES REMOTOS (1ª Parte)

 Publicado en Fotógrafo Digital

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog

1.- Haz tus deberes . Un viaje internacional a un lugar exótico, sobre todo si vas en solitario, suele ser una gran inversión.


Si decides  ir en solitario o unirte a un grupo necesitas saber a donde vas y con lo que te puedes encontrar. Cuándo ir.  Qué festivales hay en diferentes épocas del año, monzones, calor,  Problemas con las carreteras por las lluvias, etc..
A veces me lleva más de un año programar adecuadamente un viaje. La realidad es que algún itinerario y destino lleva gestándose más tiempo.  Muchos de ellos requieren permisos. Además suelo recopilar información de otros viajeros y fotógrafos y, en muchas ocasiones, correspondencia en la que intercambiamos experiencias en el destino.  Ello hace que cuando estás en el lugar puedas afinar  más la puntería y dediques  tu tiempo a estar con la gente o en el lugar en vez de perderlo buscando tu destino.

Minas de sal

Salt pan worker, Gujarat. by Harry Fisch

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog

Salt pan worker, Gujarat., 
 
India es el tercer mayor productor de sal después de China y EE.UU y cerca del 70 por ciento de los 19-20 millones de toneladas que produce anualmente proviene del estado occidental de Gujarat. En el pequeño Rann de Kutch, un estéril desierto y  centro local de producción de sal, unas 200.000 personas trabajan descalzos bajo dificultades extremas, expuestos a un sol implacable .
La mayoría de los trabajadores de las salinas empiezan muy jóvenes, a los  ocho años y mueren jóvenes. Tareas bajo temperaturas extremas, que pueden llegar a 52º con la reverberación de la sal y  sin equipo de protección contra las altas temperaturas  hacen que muchos sufran ceguera y daños en la piel. Las partes del cuerpo expuestas son cubiertas por una capa abrasiva de sal, reduciendo drásticamente su esperanza de vida. 

La serie completa aquí
 ------------------------------------
India is the world's third-biggest producer of salt after China and the US, government figures show, and about 70 percent of the 19-20 million tonnes it produces annually comes from the western state of Gujarat.In Little Rann of Kutch, a barren brown desert and local centre of inland salt production, an estimated 200,000 people work barefoot in extreme hardship, exposed to a relentless sun and a host of occupational dangers.

 Look at the series here
 

COMO SER CINTURON NEGRO EN FOTOGRAFÍA.- O como pasar del Moiré al Boké en la ascensión hacia el Zen fotográfico.


COMO SER CINTURON NEGRO EN FOTOGRAFÍA.- O como pasar del  Moiré al Bokeh...

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog


Harry Fisch. Serie: “Rueda de la fortuna” , Bodnath, Nepal



Cinturón Blanco.
Qué bien, tengo una cámara.

Solo quiero que las fotos salgan “bien”. Nítidas  poco movidas. El color adecuado. La gente sonriente. Foto anárquica. Mágica. Tengo la  cámara y algo delante de ella  se mueve reclamando  mi  atención: un niño, una flor, un amanecer. La suegra en la playa debajo de la sombrilla.

Sé  que no hay nada  más en la vida que apretar el botón para que salga la foto.

Comentario  técnico: Cámara regalada. Automática del todo. No sé muy bien porqué la compré. Creo que me la recomendó mi amigo Luis.


7 CONSEJOS PARA LOGRAR LAS PEORES FOTOS DE VIAJE


Llega la temporada veraniega y el momento de hacer más fotos que nunca. Los viajes y sus oportunidades fotográficas. Es el tiempo del  experto para ayudarnos a empeorar aún más, si cabe, el nivel de nuestras realizaciones fotográficas.  

1.- Dispara a todo lo que se mueva.-  Primero unas ideas básicas  para conseguir tu foto mala de solemnidad.  Y con criterio: un pájaro, tu niño que corre en la playa, tu niño que juega con la arena. Una sombrilla. Tu suegra. Una silla. Una palmera en la playa. Tus amigos. Tus amigos saltando. Tus amigos como en un fotomatón. Una amiga detrás de otra haciendo la señal de los cuernos.  Tu niño revolcándose en la arena. El niño con el flotador. El niño con la pala. La foto de Pepe haciendo la bomba en la piscina. Se me olvidaba: ¡El sol a contraluz! (ideal para provocar un desprendimiento de retina y ceguera parcial). 

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog

 
Harry Fisch.- Barbero en Zainabad, India.

El consejo de Steve McCurry (en 1 minuto)


" A veces la gente te malinterpreta, se ofenden cuando no pretendias ofenderles, pero estas cosas pasan."  El genial fotógrafo nos cuenta, en solo  un minuto, qué es lo que hay que hacer cuando todo sale mal.

No dejes de visitar de cuando en cuando su blog.  Viendo su trabajo comprendes porqué la fotografía es mágica y requiere, además de talento, dedicación. Una auténtica maravilla



 
Steve McCurry. Youtube.

 



Steve McCurry's "Afghan Girl"
Steve McCurry's "Afghan Girl" (Photo credit: Wikipedia)
La foto , una de las más famosas de la historia reciente fotográfica fué tomada en 1985, con una Nikon FM2  y pelicula Kodachrome   por McCurry durante la guerra de Afganistan en un campo de refugiados de Pakistan.  Años después fué reconocida por un equipo de NatGeo e identificada como Sharbat Gula. En la "Expedición a la India Remota"   vamos en viaje fotográfico  al último pueblo con la frontera de Pakistán, a Lakhpat. Podemos ver  30 años después como las vestimentas y muchos de los habitos no han cambiado.

Si quereis más información en  National Geographic  podeis leer el artículo original publicado en 1985 .

Viaje Fotográfico a Benarés el 8 de Julio











En Nomad Expediciones Fotográficas nos vamos a Benarés. Un viaje fotográfico en el que desarollamos habilidades orientadas a la fotografía documental. Un programa fotográfico distinto, algo más que fotografía. 

En cada sesión estudiaremos el acercamiento al sujeto y situación, el proceso de pensamiento necesario parar elaborar las mejores imágenes. Algún día será largo, pero los lugares que visitamos, las experiencias que compartimos, las nuevas habilidades y las recompensas fotográficas harán que todo ello merezca la pena.

La estancia será intensa, pero no vamos a estar corriendo de un lado a otro. Tendremos todo el tiempo para ver, disfrutar de lo que está ocurriendo, observar y aprender. Comprender a través de la visión fotográfica para ir más allá del “cliché” turístico.

Naga Sadhús rezando al despertar

Harry Fisch. " Naga Sadhus, Katmandu"

Back in my city, a photographer, looking at this picture asked me:

- "Do they express interest in the result ?"
- Yes, I answered,  Like any human being. Be it an actor or a criminal :-) . Much more if they feel or discover that they have beeen respectfully and seriously photographed. In this precise case, I went to their "home" the place were they sleep and wake up. Apart from tourist and religious visitors.

Those are Sadhus. Holly men that survive from alms. Many of them are supposed to have made wows of poverty. They pray, give blessings to the visitors at Pasupatinath, the oldest Hindu temple in Kathmandu on the banks of the holy BagmatiRiver,. Devotees of Shiva and sadhus flock to Pashupatinath and many Nepalis choose to be cremated on the banks of the holy river. This picture was made very early in the morning, just when they were waking up, before the visits of the devotees and the start of the cremations. As a matter of fact, I entered the place were they meet and sleep. This was clearly a behind the scenes capture...

When will go back to Kathmandu, the first thing I will do is bring them their pictures, big and, possibly, framed. In my experience this is a present that is accepted with pleasure and gets us (them and me) to another level of reciprocal understanding.

This "mechanism" (Photo-going back-discussing the photo) is what we (subject pictured and the photographer) enjoy the most.

It opens for both sides new horizons: the "American" tourist is less a tourist and the Nepali "naked" Sadhu is less naked. This new situations changes our perception of "the others" and allows, even with an eye contact without words, a new relation on each future photography, which, again, becomes only an excuse for another relation...

A last curiosity: they are smoking "Ganja", a variety of Cannabis. Funny enough, they smoke it without problem whilst a foreigner smoking it will be in very serious problems in Nepal...

Me  acerqué durante dos días consecutivos a Pashupatinath, Katmandú,  a la parte trasera, al lugar en el que duermen.  Las seis de la mañana, trás bambalinas, el momento en el que se despertaban, antes de las visitas  y del comienzo de las cremaciones.

Al ver esta foto ya en Madrid, me pregunta un amigo:

- ¿Y les interesa el resultado de la foto?
-   Desde luego -le contesté- como a cualquier persona, sea actor o criminal.

Les interesa especialmente  si  entienden que la fotografía es  realizada con interés y respeto. De una manera seria. 

Familia trás el té. Zainabad.



Familly after the tea. Zainabad., a photo by Harry Fisch. 


 Este año volví a Zainabad con las fotos que había hecho el año pasado. Kanu me invitó a tomar el té en su casa. En menos de quince minutos, el te en la intimidad, sentado en el suelo,  se convirtió en una celebración familiar. Un Rabari que fotografié el año pasado vino con sus hijos. Kanu trajo a su hija para la foto  mientras que su mujer se puso frente al hermano de Kanu. El niño tuerto es sobrino de aquél. Totamente cubierta, sonriente bajo el velo, la abuela...

I came back to Zainabad with some pictures taken last year. This made a difference...  
Got an invitation for  tea at Kanu's home. A surprising experience.
In less than fifteen minutes It grew from a tea, seating on the floor,  with  his wife, into a familly meeting.  A  Rabari that I pictured last year (on the left) came with his son and daughter. Kanu (with a shirt in the center of the picture) with his daughter. His wife is standing in the darkness at his left side and his brother, on his right, behind him. The one-eyed boy on the right is Kanu's brother son. The fully covered woman, behind him, the grand mother.
Three generations...

Un estudio en el desierto


Un Estudio en el Desierto



Durante dos mañanas consecutivas fuí con Malik (el príncipe) al inicio del desierto, al lugar donde se encuentran las salinas y los trabajadores de la sal.  La familia estaba allí, en la mejor disposición. Al fín y al cabo venía acompañado de la mayor autoridad de la zona.  El problema consistió  en conseguir que se portaran con "naturalidad". Eso, la "naturalidad" es complicado cuando vienes con un príncipe, en un 4x4, con las cámaras y el flash.  Encontré la mejor solución al transformar al modelo.... en asistente personal. Estaba encantado en poder colaborar. Además, lo del disparador a distancia del flash tenía su encanto: cuando más desprevenido estaba el asistente, yo disparaba a distancia. Estabamos todos encantados.

Aquí puedes ver algunas de las fotos del reportaje

Y aquí   alguna información sobre el problema real..

Palitana

Palitana by Harry Fisch

Trás 3.600 escalones y un largo viaje incluyendo tres vuelos llegué a la cima de Palitana. Epoca de monzón. Lluvia, niebla y viento. Iba empapado en agua con la cámara protegida en una bolsa de plástico. Sin trípode era difícil disparar con el viento soplando por todas partes. De cuando en cuando la niebla abría y me permitía vislumbrar los edificios vecinos.

Los 839 templos de Shetrunjaya


El avión llega a  las 7:45 estoy en Palitana en la Expedición a la India Remota de Nomad Expediciones Fotográficas.  En el aeropuerto me espera Vijay,  el conductor que me acompañará durante todo el viaje.  42 años, delgado, atlético, facciones agradables. Esta vestido con uniforme gris, de manga corta. Lleva un bigote estilo hindú, con las puntas ligeramente hacia arriba. (A lo largo de cientos de kilómetros y decenas de horas en varios viajes, Vijay ha llegado a convertirse en un buén amigo)


Voy en el coche a Palitana. La población, pequeña, es importante por sus templos Jainistas: 839 en lo alto de una Montana a la que se accede por 3.600 escalones. Sin ascensor..
Duermo en una casa rural, impecable,  limpia y acogedora, en la falda de la montaña.  Algo así como un albergue con encanto de los del Camino de Santiago, pero con algún toque hindú. Habitación sencilla, colonial, con terraza y sillón-mecedora .Vistas a la montaña.






Boda en Zainabad

Just before entering the wedding by Harry Fisch
Antes de entrar a la boda



Tomando un aperitivo en casa del Rey de Zainabad, me dice que hay una boda de autoridades, cerca del pueblo. Es una oportunidad única, difícilmente repetible y me asegura que el padre de la novia - amigo suyo - estará encantado con mi asistencia. Decido cambiar mi programa pero me encuentro con una vestimenta totalmente inadecuada: pantalón y camisa de explorador, sombrero de Indiana Jones.

Compro un Sherwani y unas babuchas en Buhj.
Debo confesar que no estaba yo muy seguro de lo adecuado de mi atuendo pero resultó perfecto.
Por lo menos eso me pareció...




El Principe de Zainabad y el Rey Malek Shri Mahomed Shabbirkhanji Mahomed Azizkhanji


Acabo de llegar a la civilización. Estupenda ciudad de Amavabad ( Ahmehabad, dicen aqui ). Vengo del caserón del Príncipe de la zona de Zainabad. Ayer - no es broma - fui presentado a su padre, su Majestad, el Rey Malek Shri Mahomed Shabbirkhanji  Mahomed  Azizkhanji  .

El despertar de los Sadhus

Sadhus waiking up... by Harry Fisch
Sadhus waiking up..., a photo by Harry Fisch.

This was my second visit. The other time the relation has not been easy. I just arrived after they morning "Toilette" and they were quite surprised to have someone there at such an early moment. Sadhus are sanyasi, or renunciates, who have left behind all material and sexual attachments and live in caves, forests and temples all over India and Nepal.

Era mi segunda visita. La vez anterior la cosa había estado más tensa. Lo cierto es que llegué cuando casi habían terminado de acicalarse  para desplazarse a las zonas del templo donde vienen los fieles y turistas. Los Nagas Sadhus (los Sadhus desnudos), al fondo,  estaban cubriendo su cuerpo de cenizas y se calentaban con una pequeña fogata. En lugar de desayuno.....

Lakhpat, el último pueblo en la frontera con Pakistán



Este año en Lakhpat, el ultimo pueblo en frontera con Pakistán, hemos estando charlando entre hindis con cierta familiaridad  Tanto es así que, sin yo pedirlo (me moría de ganas) me ofrecieron fotografiar la sandalia de Guru Nanak (el fundador de la Religión Shij) y la de su hijo. Para mí, que soñaba con ello desde mi visita del año pasado, un evento. Me han propuesto pernocatar en el albergue del templo la próxima vez.... 

The literal meaning of Lakhpat is the city of millionaire, however today it is sparsely populated Ghost town, a city of ruins of buildings and a magnificent fort surrounding them. Historically it has been very important trading post connecting Gujarat to Sindh. Its decline started when an earthquake diverted the flow of the Sindhu river away from it.

Benarés y su gente

He pasado el dia repitiendo practicamente lo hecho ayer. He vuelto a Pachi Ganga Gaht y tambien he desayunado en el hotel Puja. Sali a las 5:30 de la Mañana y regresado a mi maravilloso-hotel-no-tengo-palabras a las 12:30, reventado. Ducha y -ya hasta disfruto de ello- me he tendido desnudo sobre la cama, en un calor asfixiante, dejandome mecer por un ritmico ventilador (nuevo aprendizaje y sensacion en este viaje ). El despertador suena  20 minutos despues. Salgo del limbo en  otros 20.

Cómo tomar el té desde un plato sujeto con tres dedos.

Imprevisto: La feria Ravechi solo tendra un día de duración en lugar de los dos programados .Puedo quedarme en Bhuj , pero decido explorar un poco.


Por el inglés macarrónico de Vijay, mi conductor, Kawda parece interesante . Es la población mas cercana a Bhuj y un mercado al que se desplazan los pastores Rabari para hacer las compras . Esto nos obliga a hacer cien kilometros en sentido contrario a nuestro itinerario previsto y otros cien de vuelta. Con estas carreteras son cuatro horas adicionales  de coche que añadir a las previstas para el dia de hoy.

Monasterio Namo Budha




Las 6 de la mañana. Esta era la tercera ceremonia a la que asistía  en dos días viviendo en el monasterio.  Los monjes están entrando para la Puja (Ofrenda) de la mañana. Impresionantes todas ellas, pero la primera de la tarde -a la que pude asistir trás negociarlo con el Lama que me alquilaba la habitación- fué la mas extraordinaria. Una pequeña sala cuadrada. Unas colchonetas por el perímetro y las banquetas alargadas que hacen las veces de mesas. 
Sentado en una colchoneta, en el suelo, rodeado de monjes.  Frente a mí dos con timbales y libros de rezos. A mi derecha otros dos con trompetas rituales , todos rezando de forma rítmica y vibrante.  
Recuerdo el dolor de rodillas y caderas. La falta de costumbre.
La música es parte integral del Budismo. Los monjes la usan para recitar textos sagrados y celebrar una variedad de festivales durante el año. La forma más especializada de canto es el llamado yang, el cual se conforma de pequeñas sílabas, no posee temporización y es dominado por tambores resonantes y sostenidos sonidos guturales.  Tengo que pensar seriamente en esto de hacerm Budista...
 -------------------------------------------------------------------------
Six o’clock in  the morning. This was the third ceremony that I attended in two days of stay in the monastery. The monks are entering for the Pujas  (Offerings) of the morning. All of them impressive, but the first one of the evening - to which I could assist  after  a difficult negotiation  with the Lama that was renting my  room - was the most interesting of all. A small square room. A few cushions for the perimeter and the elongated hassocks that were used as  tables.  Sitting on my cushion, surrounded with monks. Opposite to me two with kettledrums and books of prayers. To my right another two with ritual trumpets, all praying with rhythmic and vibrant forms. I remember the pain of knees and hips. The lack of habit. The monks use the music as an integral part of Buddhism. The most specialized form of singing is the so called yang, which conforms of small syllables and  is dominated by drums and rythmic vibrations.

Sadhus, Nepal

Sadhus, Nepal by Harry Fisch

Naga Sadhus, Nepal.  By Harry Fisch


Los Nagas Sadhus son los Sadhus  desnudos, cubiertos solamente con un "vibhuti" o cenizas sagradas. Dejan crecer su pelo en bucles llamados "jata". Un sadhu (Saa-dhu) es un asceta hindú que sigue el camino de la penitencia y la austeridad para obtener la iluminación. Es la cuarta fase de la vida en la religión hindú, después de estudiar, de ser padre y de ser peregrino.
La tradición sadhu consiste en renunciar a todos los vínculos que los unen a lo terrenal o material en la búsqueda de los verdaderos valores de la vida.

 Han dejado atrás todas las ataduras materiales para liberarse a un mundo con la realidad divina, y viven en cuevas, bosques y templos por toda la India. Existen alrededor de 4 ó 5 millones de sadhus hoy en día en el país, y son personas respetadas, veneradas e incluso temidas. Son mantenidos por los ciudadanos que les donan alimentos.Por norma general un shadu vive incluido en la sociedad, pero intenta ignorar los placeres y dolores humanos. 

ENGLISH

 Those are naked Naga (Digambar, or "sky-clad") Sadhus which are non-shaven and wear their hair in thick locks, and Jata, who carry swords[citation needed]. Sadhus are sanyasi, or renunciates, who have left behind all material and sexual attachments and live in caves, forests and temples all over India and Nepal. There are 4–5 million sadhus in India today and they are widely respected for their holiness,[3] and sometimes feared for their curses. It is also thought that the austere practices of the sadhus help to burn off their karma and that of the community at large. Thus seen as benefiting society, sadhus are supported by donations from many people. However, reverence of sadhus is by no means universal in India. Historically and contemporarily, sadhus have often been viewed with a certain degree of suspicion, particularly amongst the urban populations of India. Today, especially in popular pilgrimage cities, posing as a sadhu can be a means of acquiring income for non-devout beggars.

Propuesta a National Geographic

Me he animado a mandar a National Geographic la foto de la dama de Hodka posando sosteniendo en su mano su propia foto que tomé el año pasado. Me temo que en NG no la han recibido con el mismo entusiasmo que tuve yo al concebirla...  Y eso que me empeñé en hacer un "Meninas" étnico. 
Otra vez será .

My biased enthusiasm for the Hodka woman picture holding her own picture taken last year has not been shared by the NATIONAL GEOGRAPHIC jury. It seems that the ethnical  "Meninas" style didn't touch the heart of the great magazine. Next time perhaps.



En esta ocasión hice una jornada completa de viaje para llegar al poblado Hodka y volver visitar al jefe del poblado en el que estuve durmiendo el año pasado.Tenía la obsesión de repetir la foto que hice el año pasado con ella sujetando entre las manos la foto del año anterior.


This year I made a long journey with the only purpose of reaching Hodka and taking, again, the picture of the same lady at the same place, holding last year's picture. I was curious about the result of an "objective" and formal approach in such an exhotic place.








Este año, la choza había cambiado notablemente. Y su actitud también: "tempora mutantur, et nos mutamur in illis" .  La vivienda se ha convertido en una auténtica habitación de un "resort" étnico de vacaciones.  !Tenía hasta espejo! (Me vino al pelo para la foto tipo Meninas).

Recuerdo que el año pasado, casi le hacía ilusión posar con toda la parafernalia. La sesión duró un par de horas y teníamos que luchar contra los pocos curiosos que se empeñaban en mirar desde la puerta, tapando la luz natural.


The house was changed. So did the lady's attitude. The place was transformed into a touristic ethnical summer "resort". We even had a mirror that helped me  to replicate Velazquez's Meninas...


Ya veremos si tengo más suerte con la foto de la foto de la foto de 2012...